(资料图)
1、千万不要在日本人面前说这句话。
2、这是一句很没有礼貌,很野蛮的话。
3、一般都是日本一些没有教养没有礼貌的男人用语。
4、你可能也是从电影里的「日本鬼子」那里听到的吧? 米西其实是日语的「めし」就是「饭」的意思。
5、女人是不会用这样粗鲁的话的。
6、尤其是对女人就更不能说这样的话了。
7、她听了说不定会觉得你很奇怪,很没有修养的··· 你如果请她吃饭的话可以说「食事を招待します」(しょくじをしょうたいします)小哭鸡偶小带洗马素···。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
(资料图)
1、千万不要在日本人面前说这句话。
2、这是一句很没有礼貌,很野蛮的话。
3、一般都是日本一些没有教养没有礼貌的男人用语。
4、你可能也是从电影里的「日本鬼子」那里听到的吧? 米西其实是日语的「めし」就是「饭」的意思。
5、女人是不会用这样粗鲁的话的。
6、尤其是对女人就更不能说这样的话了。
7、她听了说不定会觉得你很奇怪,很没有修养的··· 你如果请她吃饭的话可以说「食事を招待します」(しょくじをしょうたいします)小哭鸡偶小带洗马素···。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。